image
Culture territoriali italiane dal vecchio al nuovo mondo. Immigranti, arti e mestieri alle origini dell’industrializzazione in Brasile, Uruguay e Argentina fra Otto e Novecento

Emilio Franzina

 

Astratto

Attraverso le veloci biografie di un gruppo abbastanza ampio di persone, il saggio, che si fonda su fonti di tipo per lo più “commemorativo”, affronta la questione delle matrici territoriali e culturali di un vistoso impegno imprenditoriale manifestatosi fra Otto e Novecento nelle file dell’immigrazione italiana in America Latina. Qui le origini artigiane, ma spesso anche rurali (e tuttavia provviste di competenze lavorative caratteristiche dell’artigianato) dei nuovi arrivati sembra per lo più attingere forza e modelli dalle esperienze maturate nelle rispettive zone di partenza, collocate inizialmente al Nord (Piemonte, Liguria, Lombardia, Veneto, Emilia), benché non assenti nemmeno nel Mezzogiorno già borbonico (come nel caso di Salerno e della sua provincia). Ne esce corretto il quadro, dominante sin dai tempi di Sombart, dell’immigrato come fattore e fomite di modernizzazione delle società americane a prescindere ed anzi quasi in virtù di una mancanza, nel suo status, di vincoli ambientali e di retaggi culturali, che in quest’ultimo caso, sopravvivono invece senz’altro orientandone l’azione in campo economico e concorrendo alle principali trasformazioni industriali e urbane dei principali paesi dell’America Latina dal Brasile all’Uruguay all’Argentina

Parole chiave: Retaggi territoriali, culture del lavoro, spirito d’impresa, modernizzazione

Abstract

Through the swift biographies of a rather wide group of people, the wiseman, whose knowledge lays on a kind of “memorial” sources, deals with the question of the territorial and cultural origins of a visible enterpreneurial effort, which arose between the 19th and 20th century in the ranks of Italian immigration in Latin America.

There the newcomers’ craft origins, ni seldom, rural (though endowed with working skills typical of craftmanship) mostly seem to get power and models from experience gained in the respective departure areas, mainly situated up north (Piedmont, Liguria, Lombardy, Veneto, Emilia), although not missing in the South of Borboni (as for Salerno and its province).

An exact picture emerges, dominant since the times of Sombart, of the immigrant as a farmer and cause of modernization of American societies, regardless – in fact, nearly thanks, in its status - to a lack of environmental restrictions and cultural heritage, which in this latter case, definitely survives, guiding their action in the economic field and contributing to the main industrial and urban of the most important countries in Latin America, from Brazil to Uruguay.

Key words: Territorial legacy work cultures, entrepreneurship, modernising

Resumen

A través de las biografías breves de un amplio grupo de personas, este enayi, sustentado en fuentes en su mayoría "conmemorativas", aborda el tema de las matrices culturales y territoriales de un llamativo empeño empresarial surgido entre los siglos XIX y XX en el seno de la inmigración italiana en América Latina. Los orígenes artesanales, pero también rurales, de los recién llegados remite a los modelos de experiencias en sus zonas de partida: inicialmente en el norte (Piamonte, Liguria, Lombardía, Veneto, Emilia), aunque no estuvieron ausentes quienes provenían de los dominios borbónicos en el sur (como en el caso de Salerno y su provincia). Parece apropiado el marco que, desde Sombart, reconoce al inmigrante como factor de modernización en las sociedades americanas y contribuyendo a las grandes transformaciones industriales y urbanas de los principales países de América Latina, de Brasil al Uruguay y a la Argentina.

Palabras clave: legado territorial, legado cultural, emprendimiento, modernización

Leer artículo completo